1.彌張 / 2008-07-17 22:46:33 童自荣啊,给阿兰德龙增了多少光 |
2.明月隐山 / 2011-05-14 0:24:47 阿兰德龙还是影响了中国80年代女青年择偶的标准哈哈 |
3.a little mark / 2011-12-27 21:10:17 什么西班牙佐罗,明明就是法兰西情人阿兰.德龙好不好!!!!帅死了有木有!!!!还有童自荣的配音很经典有木有!!!!!!!! |
4.Lotte Mars / 2010-03-21 23:23:14 观感是一种毫无压力的纯粹的愉悦 |
5.赱馬觀? / 2016-04-28 12:40:18 有评论介绍阿兰德龙:法国影坛偶像,史蒂夫麦奎因与詹姆斯迪恩的合体。不同的是……他还活着。PS,让童自荣与阿兰德龙一起华夏封神的国配经典《佐罗》,其原始音轨竟然是:英语。故事发生在拉美,导演是意大利人,除正反主角分别是法国人和英国人,其他大部分演员也都是意大利人,可看角色对白时的口型,他们的确都在说英语。这事儿从七八十年代一批意大利类型电影制作的角度,倒也不算奇怪。但从阿兰德龙作品,特别是黑郁金香这个角度,还是稍感意外。 |
6.张熊熊 / 2017-08-06 22:00:36 走的居然是浮夸的轻喜剧风格。。阿兰德龙真真是法国六十年代最帅的男影星,没有之一 |
7.刀叢中的小詩 / 2017-07-27 0:27:24 三十年前露天坝坝所看,多么年轻的佐罗。侠之大者,世界大同。西班牙的佐罗,英国的罗宾汉,中国和日本更多了。每个国家其实都有一个或是几个类似这样的传说人物。 |
8.千寻亿选 / 2010-05-27 22:00:18 当年看觉得最后的决斗太精彩了,现在看觉得最后的决斗有点拖拉 |
9.更深的白色 / 2014-03-03 23:46:19 小学时一到暑假,电影院每天下午就放一块钱一场的经典电影。记住了童自荣华丽的声音,和佐罗从二楼窗户里直接跳到马背上的英姿,还有那个Z字标志,因为自己也是姓的拼音开头也是Z还用了一阵呢。真是最美好的时光。 |