1.皮皮兔 / 2019-01-06 11:22:00 个人认为这部片子最绝的地方在于女主人公这种极力想要摆脱被当作性符号消费的命运到了不惜自杀的地步的纯真坚定的女性形象正是她无心侍奉的宗教所推崇的圣女形象,这一点在宣誓仪式上体现得尤为明显:誓言中要她为上帝守贞,然而华丽的婚礼礼服却彰显着这个献祭仪式的性意味——多么绝妙的讽刺。 |
2.JeanChristophe / 2020-01-10 11:17:01 InmemoryofAnna.来自狄德罗原著的对宗教与社会的在戏剧时空的连续统内是如此稠密,可与无理点相比又是多么不值一提!全片一直处于这种跳跃状态,故而整个剧作始终有布列松似的语焉不详之感.单个场景内动作的剪辑点总被压缩,提前或滞后,造成一种断裂的突兀效果,配乐则带有武满彻似的日本味道(联系《巴黎属于我们》的印度风配乐).对这部杰作的淡忘是不可原谅的. |
3.vivi / 2016-04-13 22:28:41 3.5真觉得狄德罗这部小说该给布努埃尔拍。跟2013版相比,AnnaKarina真是完胜PaulineEtienne,其他所有角色都是陪衬,安娜的眼神又纯真又放荡,表演真心赞啊。2013版是配角更出彩,女主太稚嫩。“永远不要怀疑一个真心爱你的人”这句话简直人生最大欺诈之一。 |
4.censored dump / 2021-01-09 18:40:49 影城1厅。4.5/5,字幕机一塌糊涂但片子真棒,一个虔诚到不愿假装calling的灵魂,如何被抛入规训的修罗场,如何以精神的纯真,暴露身为女性的“原罪”——没有成为主体的选择,只能是服从、把玩、训诫的客体。即便从修道院的实体走出,修道院仍然作为隐喻,投射在社会结构,“这件长袍已经深入骨髓了”,这种视野当然是历史性的,所以会有不断的牢笼构图,压抑的室内机位,风声鸟鸣的环境声,以及满篇灰冷中律师出现时的暖色。但安娜又演出了“故事”的肉身,是我看过她最有深度的角色,同时像是异教徒、诱惑者和受难的圣徒(感觉只有阿佳妮能演出来),无人与她同道,因为她试图选择不存在的选项。 |
5.Dany / 2021-01-09 19:15:51 想到文本是出自狄德罗的小说,就有趣味多了。狄德罗不仅是百科全书派代表,还是法国大革命里的一个重要人物。法国大革命之于路易十六时期的风格,新古典主义之于洛可可,想来文本无非是号召民众回归一种更具moral(道德感),其实并非是反抗宗教,更多是一种呼吁社会重构道德风潮,回归宗教信仰,对忠贞德行的一种赞美。对照,同时期萨德的《纯洁的眼泪》,就更有对照的意味。总之,电影很好地还原了狄德罗笔下的那种新古典主义的简洁之美。想来在68前夕拍摄这样主题的电影,法国社会处于一种风云变幻时代,当时年代重新对文本的解读,也显得有趣。安娜的表演也让女主显得可信。回归到文本,suzanne这个名字在神话里,也是纯情少女被老男人色诱强奸或者被偷看洗澡的女主,似乎从狄德罗为女主取上这个名字时,就注定了一场道德悲剧。 |
6.超人叔叔 / 2018-09-29 19:24:28 同名小说改编虚伪慈母、变态虐待、不伦禁恋三座牢笼盟友背叛、笞刑苦难、前路昏暗被迫侍奉的天主从来只是教廷禁锢人性的手段;4K修复部分场景博洛尼亚的调色处理直逼恐怖片 |